Az ún. asztali kiadványszerkesztő, más néven DTP-alkalmazások segítségével a nyomdai előkészítési munkák egy részét a szöveg készítői, feldolgozói – így pl. a szerzők, fordítók, fordítóirodák – vehetik át, és nyomdakész anyagokat állíthatnak össze.

A kiadványok jellemzően gépkönyvek, használati útmutatók, illusztrált katalógusok, arculati elemeket és szöveget egyaránt tartalmazó reklámkiadványok stb.

A kiadványszerkesztő alkalmazás speciális célszoftver (pl. a Quark, az Adobe InDesign és FrameMaker) magas szintű kezelése alapos ismereteket és nagy gyakorlatot igényel.

Az InterContact fordítóiroda különféle kiadványszerkesztő célszoftverekkel rendelkezik, így az ezek segítségével létrehozott fordítandó szöveget is tudjuk kezelni – ideértve a fordításra való előkészítéstől a fordításon, lektoráláson át a szövegnek az eredetivel megegyező formára szerkesztését is.

Kérjen online ajánlatot önálló kiadványszerkesztésre vagy komplex fordításra az ajánlatkérési űrlap kitöltésével, vagy forduljon hozzánk elérhetőségeink bármelyikén bővebb felvilágosításért!