Lokalizáció (honosítás)
A lokalizáció vagy honosítás szoftverek, webhelyek és a hozzájuk kapcsolódó felhasználói segédletek (online súgók, oktatóprogramok, dokumentáció) fordítását foglalja magába, amelynek során jellemzően nem egyszerűen szó szerinti átültetésről van szó, hanem arról is, hogy a célnyelvi változatot a kultúrák, szokások különbözőségének figyelembe vételével a végfelhasználói piac sajátosságaihoz kell igazítani. Ide tartozik többek között a szoftver, webhely működésének bemutatására szolgáló példák honosítása – így lesz John Doe-ból Kovács János, a 10 mérföldből 15 kilométer stb.
A lokalizáció a technikai munka tekintetében is eltér a fordítási munkák legtöbbjétől, mivel sokkal több előkészítési és végellenőrzési feladattal jár. (Például: a forrásszöveget ki kell emelni eredeti környezetéből, szerkeszthető/felülírható formátumra kell alakítani, majd a célszöveget vissza kell helyezni az eredeti környezetbe, működését tesztelni kell.)
Irodánk e területen is jártas, felkészült munkatársai a folyamatot részletesen megtervezve és a megrendelő igényeihez alakítva gondoskodnak a szakszerű, elvárásoknak megfelelő kivitelezésről.
Kérjen online ajánlatot lokalizációs feladatokra az ajánlatkérési űrlap kitöltésével, vagy forduljon hozzánk elérhetőségeink bármelyikén bővebb felvilágosításért!
Kérje ingyenes ajánlatunkat fordítási, tolmácsolási vagy egyéb szolgáltatásra a következő oldalon található űrlap kitöltésével.
Az elmúlt években - többek között - a következő megrendelők vették igénybe fordítási és tolmácsolási szolgáltatásainkat.
Jelenleg nincsen betölthető álláslehetőség cégünknél. Kérjük, látogasson vissza oldalunkra később.
Kapcsolat
1054 Budapest, Hold u. 15. II/2.
Tel.: (+36 1) 269-1153,
(+36 1) 269-1154
Fax: (+36 1) 312-5408
office@icontact.hu
Tel.: (+36 1) 269-1153,
(+36 1) 269-1154
Fax: (+36 1) 312-5408
office@icontact.hu
